Post by Hanne Sofie RøedHeter det at noe er satt igang eller i gang?
Håndbok i norsk fra 1995 har "i gang" [...].
Men det anføres at det "kan virke merkelig at en skal særskrive uttrykk
der et ledd ikke er et ord som kan brukes i andre sammenhenger". Kjente
slike er "igår" og "ifjor".
Den anføringa virker usedvanlig lite begava. For det første er
grunnlaget feil, siden orda inngår i sammensetninger som "gårsdagen" og
"fjoråret". Men viktigst er at sammen- eller særskriving av
preposisjonsuttrykk ikke kan bestemmes etter hvor presise delorda er. Og
hva er det som er vesensforskjellig fra stivna kasusformer? Burde vi
også skrive "itide", "isøvne", "iblinde", "tilsjøs"? Anføringa ville
faktisk truffet bedre ved infinitivsmerket "å", som aldri fins uten verbet.
Ifølge Håndbok i norsk
skal slike sammensetninger med "i" numere skrives adskilt.
Takk. Det er renslig og greit.
På dansk er det visst likedan, for danske ordbøker jeg har kikket i, har
oppslaget "igår", men med henvisning til "i går".
Ja, men det er visst en evig diskusjon. Danskene har valgt å la noen
uttrykk sammenskrives, andre deles, og det er det vanskelig å finne ut av.
En eventuell diskusjon må jo handle om hvorvidt slike uttrykk egentlig
er preposisjonsuttrykk - jfr. tysk og engelsk: gestern og yesterday.
Enig. Jeg vil mene at samskriving bør kreve tydelig betoningsforskjell
med tilhørende meningsendring fra det delte til det sammensatte uttrykket.
--
Trond Engen
- simpelt hen for bløffa